想在世界烹饪大赛中脱颖而出,应该具有高超厨艺还是创意料理技巧?在2013年Jamie Oliver寻找美食之星总决赛(Search for a Food Tube Star )中,一对华裔姐妹Amy Zhang和Julie Zhang给了大家一些线索。

来自新西兰的Amy和Julie自幼在父母经营的快餐店里成长,血液中似乎流着烹饪的基因,“爸妈总是亲自为我们准备家常菜当晚餐,他们传达了对食物的热爱和感谢,我们也自然而然地喜欢上烹饪。”Julie如是说。

在烹饪大赛之后,两姐妹一起出版《饺子姐妹料理书》(The Dumpling Sisters Cookbook),问起这本食谱和其他料理书有何差别,Julie毫不犹豫地回答:“这是源自于家庭概念的料理。”她接着补充,这不只是她们姐妹一起完成的料理,同时也是她们从小到大和家人一起分享食物的回忆。就连出版这本食谱的过程,她们也会随时跟父母视频沟通,听取烹饪的建议,“与其说这是我们两姐妹的书,其实更像是我们爸妈的料理书。”Julie笑着说。

我很好奇“饺子姐妹”的料理特色是什么?Julie说,“我们做的是广东菜,但是不同于人们对于中式快餐的印象。”像是很受外国人欢迎的咕老肉 (Sweet and Sour Pork)和鸡肉炒面(Chicken Fried Noodles),有被收录在饺子姐妹的书中。但她们同时也分享了妈妈为家人准备的家庭料理,像是滑嫩蒸鸡(Silky Steamed Chicken)和爆炒鲑鱼(Stir-fried Salmon),她们想把小时候家里吃的家常菜介绍给更多人。Julie认为,她们不需特别强调或标签化食谱和食材的特性,而很多料理书上会标记健康的或容易料理的,“因为大部分的中式家常菜都是天然健康且容易料理,这些特性是不言自明的。”

在这本书中,两姐妹也收录了一些制作比较费时的中式点心,因为制作这些点心的过程是非常有趣的,在完成之后也能带给人许多成就感,”以虾饺为例,它的外型十分漂亮,在饮茶时吃一个虾饺的份量等于吃三个水饺。”Julie说,这本食谱不是要教导人们如何做菜,“我们想邀请大家一起进到我们的厨房一起对话。”Julie露出一抹微笑。

-在分享烹饪心得的同时,我也忍不住对“饺子姐妹”的背景感到好奇,她们以好厨艺闻名,但她们的学历更让人眼睛为之一亮,Amy拥有剑桥大学的化学博士学位,而Julie则有牛津大学的犯罪学硕士文凭,“美食一直是大部分华人生活的一大重心,也是华人文化的中心。”Julie自认对烹饪的热爱是自小存在的,即使她们有不同的学术专业也不会动摇这份热情,“我们渴望能做一件和美食有关的职业,所以‘饺子姐妹’为此而生。”Julie的这席话,给了我最初提问的答案。想让料理与众不同,重要的是融入对美食的热爱和抹灭不了的文化情感。

饺子姐妹招牌料理
蜜汁叉烧

蒜香大虾

铁板黑椒牛柳

自制焦糖酱

本文出自《华闻周刊》第196期精装杂志
订阅杂志