当地时间4月20日晚,2017国际布克奖(The Man Booker International Prize)短名单在伦敦肯辛顿公布。13部长名单作品中,有6部入选短名单,其中两部作品来自以色列。之前备受关注的中国作家阎连科,凭《炸裂志》入围此次国际布克奖长名单,却遗憾落选短名单。
布克奖设立于1969年,被认为是当代英语小说界的最高奖项,也是世界文坛上影响最大的文学大奖之一。最初只有英国、爱尔兰,以及英联邦国家的英文原创作家有资格入围参评,2014年起,全世界所有用英语写作/作品翻译成英文的作家都可以参评布克奖。
此次获奖名单由评委会主席、爱丁堡国际国书节主席尼克•巴利(Nick Barley)主持的五位评论家共同选出,其中包括屡获殊荣的小说家、编辑和译者Daniel Hahn,土耳其最受欢迎的小说家Elif Shafak,小说家Chika Unigwe和诗人Helen Mort。进入短名单的作者与译者将各获得1000英镑的奖金。
2017国际布克奖短名单入围奖如下:
(法国)马蒂亚斯•埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass), Charlotte Mandell (US), (Fitzcarraldo Editions)
(以色列)大卫•格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar),Jessica Cohen (US), A Horse Walks Into a Bar (Jonathan Cape)
(挪威)罗伊•雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen), Don Bartlett (UK), Don Shaw (UK), The Unseen (Maclehose)
(丹麦)多尔特•诺斯(Dorthe Nors):《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ),Misha Hoekstra (US), (Pushkin Press)
(以色列)阿摩西•奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas), Nicholas de Lange (UK), (Chatto & Windus)
(阿根廷)萨曼塔•施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream), Megan McDowell (US), (Oneworld)
活动主办方Man Group首席执行官卢克·埃利斯(Luke Ellis)在致辞中谈道:“恭喜所有入围作者和译者,我们非常自豪地赞助此次布克国际奖,该奖项在促进全球文学发展起到了重要的作用,也体现了Man group在教育与扫盲方面的慈善理念。希望人们可以借此多读翻译小说,了解世界文学,让我们的国家少一些种族主义,少一些仇视性犯罪。”
国际布克奖最终获奖者将于6月14日宣布,作者与译者将共享5万英镑奖金。
| 今日华闻版权所有 未经许可不得转载 © ihuawen.com 2010-2015 |