有个英语短语你可以学学,这就是爷们儿指数“Man Points”。这个说法不仅仅好玩,也有很多伦敦年轻人都知道什么意思,尤其是男孩儿。我听到“man points”最多的时候应该就是上中学的日子。
爷们儿指数较高的事情往往智慧指数低
不仅是中国男人,英国男人也一样喜欢被人说“真爷们儿”!这时候,就表示你的Man Points很高。但很遗憾,爷们儿指数较高的事情往往也是“智慧指数”较低的事情。
我十几岁时,亲自看到朋友做过类似的事情,包括:把芥末吸到鼻孔里;轮着把啤酒罐子砸到自己的脑门;把柠檬汁拧出来滴到自己的眼睛里,幸好另外一个朋友的妈妈及时冲过去把拧着柠檬的手推开了。在网上,甚至有将爷们儿指数量化的一些经典例子:
1.把罐子打开 ——5爷们儿指数
·把罐子打开时,因劲儿太大了而把罐子压碎——5爷们儿指数
·让别人帮你开罐子——扣5爷们儿指数
2.把一品脱啤酒喝干——5爷们儿指数
·在7秒之内把一品脱啤酒喝干 ——再加5爷们儿指数
·喝完后呕吐——扣10爷们儿指数
3.做10个俯卧撑 ——10爷们儿指数
·只用一个手做10个俯卧撑——再加40爷们儿指数
·用膝盖靠地做girl push-ups (女孩儿式的俯卧撑)——扣50爷们儿指数
4.不用说明书把东西装好——20爷们儿指数
·装完后一个零件都不剩——再加10爷们儿指数
·装完后发现还得去买更多零件——扣30爷们儿指数
5.如果一个男人让某东西爆炸—— 50爷们儿指数
如果那个人以slow motion(慢动作)离开爆炸地,就可以再获得50爷们儿指数。
不过,如果在爆炸东西或以slow motion离开爆炸地的时候把自己也炸掉,他就会被扣100爷们儿指数。
⋯⋯
小心被“Man Points”迷惑做了“蠢事”
有人会用man points来说服自己的朋友做傻事,如:“要是你做XXX,至少能赚100man points”。有的朋友不会上当,而有的朋友为了“爷们儿”指数就要“铤而走险”了。
Jon: Dude, I totally just walked barefoot over jagged rocks.
Dave:Wow, you really earned some major man points.
男1:哥们儿,我刚刚不穿鞋走在了很“咯脚”的大石头上。
男2:Wow,你真的获得了很多“爷们儿指数”。
最后,我想特意说明并不是所有年轻男孩儿都这样。我十几岁的时候,有的朋友比较成熟,有的喜欢把芥末吸到鼻孔里,有的喜欢嘲笑把芥末吸到鼻孔里的人,有的用鄙视的眼光看这种事,也有朋友居然想跟做傻事的人PK,看谁更厉害。
不管你怎么看,至少大家现在对“man points”有所了解。下次走在伦敦大街上,或者坐在火车上听到有人讲“man points”,你可以在内心狂笑,也可以点着头对自己说“这世界怎么了?!”
![]() | ![]() | 今日华闻版权所有 未经许可不得转载 © ihuawen.com 2010-2015 |