101个蓝色的、三个苹果高的蓝精灵在大森林里快乐的生活,可是巫师格格巫和阿兹猫总想捉住他们,用他们熬一道美味的汤。于是,他们之间就有了无数有趣好玩的故事。
电影版《蓝精灵》将结合真人表演和电脑动画,让演员与影片中的小动物们进行对话。这个电影计划已经筹备了七年。目前,影片的详细剧情尚未透露,不过可以保证的是在这部电影中我们可以再度重温这些经典的动画人物,比如蓝爸爸和他的孩子们,以及邪恶的格格巫。
没错,就是那“住在山的那边,海的那边”小村庄里的纯朴精灵姑娘。
最近,美国版《Harper’s Bazaar》在一组秋冬配饰大片里别出心裁地起用了蓝妹妹作为模特,以下一季最炙手可热的高跟鞋、手袋、帽子和珠宝把她打扮起来。她穿着Dolce & Gabbana 翩翩起舞,足蹬Louis Vuitton昂首阔步,Marc Jacobs和Lanvin手袋则尽现她的可爱本色。这个点子据说是来自该杂志的专题总监劳拉•布朗。选择蓝妹妹做模特是因为真人+3D电影版的《蓝精灵》马上就要跟观众见面了了,而片中给蓝妹妹配音的英国女歌手Katy Perry 也是时尚界大红人。
在为大片注入卡通元素方面,美国版《Harper’s Bazaar》很有一套。两年前那组名为“辛普森家族在巴黎遇见Linda Evangelista”的插画也让人影响深刻,尤其是辛普森太太的华丽变身,以及 Karl Lagerfeld、Donatella Versace、Alber Elbaz,Marc Jacobs,Jean Paul Gaultier、Viktor & Rolf等设计师的“出镜”。