首页 / 观察评论 / 春天,让我们朗诵莎士比亚

春天,让我们朗诵莎士比亚


乍暖还寒的四月,在伦敦维多利亚与阿尔伯特博物馆(V&A博物馆)文学展览厅,幽暗的灯光下,被《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《狮子王》的精美表演服饰所包围,他们朗诵那些已经有了四百年历史的美妙诗歌,来庆祝莎士比亚的生日。

戏剧家本·琼生(Ben Jonson)写道: “莎士比亚并非属于一个时代,而是永恒的”。这位1564年4月出生于英国埃文河畔斯特拉特福的天才的追随者遍及世界各地。2014年春季,《时代》周报把他登在封面上,并刊载特稿《致最伟大的人》。这位独一无二的戏剧家的作品始终在舞台上被广为排演,而在他诞辰450周年之际,诗歌朗诵社Live Canon以朗诵诗歌这一独特的形式,向这位伟大的文学家致以崇高的敬意。

在4月23日当天的莎士比亚十四行诗朗诵会现场,有很多观众参与。他们当中有老人,有小孩,有青年人。有独自前来的,也有全家出动,还有携伴的朋友和情侣。他们或站或坐,都安静而认真地聆听着诗歌朗诵。不少人手持相机或者dv拍摄,想要留下这美妙的一刻。

在最初的朗诵环节过后,Live Canon和观众进行了互动。观众可以通过抽签的方式获得礼物。每个礼物上都有编号,编号对应着一首十四行诗。Live Canon的朗诵演员会随机进行诗歌表演。

参加这次莎士比亚十四行诗朗诵的演员一共有6个人。他们穿着随意简单,并不是西装革履,但是眼神炽热、态度真挚。每当他们开始朗诵诗歌,就仿佛进入了另一个世界,沉迷于句子的音节,韵律和感情。每个演员对诗歌的演绎方法不同,各有千秋:有的大胆奔放,语气激昂,带有大量的手势和肢体语言;有的安静内敛,温柔婉转,用平和的声音娓娓道来。

本次诗歌朗诵会一共分成三场,分别是11点、14点和16点,朗诵地点分布在V&A博物馆各处。每次的时间约为半个多小时,涵盖了莎士比亚大部分著名的十四行诗。在第三场表演结束后,表演团队和观众们齐声合唱了生日歌。

海伦(Helen)是Live Canon的组织者,也是这次诗歌朗诵会的负责人,她接受了我们的采访,向我们讲述了朗诵会背后的故事。

用朗诵体会莎士比亚诗歌之美

Q:《华闻周刊》

A: Helen

Q:能为我们简单介绍一下你们的团队吗?

A:Live Canon是由一群专业演员和戏剧制作人组成的,我们在学校,剧场,诗歌节等各种场合朗诵诗歌。这个组织创立于2008年。

Q:为什么会创立这样一个组织?你们的目的是什么?

A:在莎士比亚的时代,英国的各个地方都有很多吟游诗人,他们传颂着美妙的诗篇。但是现代的民众并没有这样的体验。就算有一些诗歌朗诵会,多半也是朗诵原创的诗歌。我们希望能够把观众带回过去,通过现场朗诵那些经典的,令人动容的诗篇,带给观众独特的体验。我们希望通过一个愉快而朴实无华的方式来让观众领略到过去五百年之中,英语诗歌是多么奇特,丰富而又永垂不朽。

为了保证我们的朗诵充满感情而不是机械的阅读,Live Canon的现场没有手卡或者提示板,演员们需要自己学习,理解,背诵诗歌。尽管大部分的朗诵表演常常穿插着现场音乐,但是我们倾向于做无伴奏的诗歌朗诵。我们认为这种形式更能让人们体会到原汁原味的经典诗歌风貌。

Q:你们一般在哪里表演诗歌?

A:很多地方都有我们的足迹,我们的表演旅程从牛津剧场到埃克塞特诺思科特,从V&A博物馆到大学诗歌节。最近,我们也已经开始录制一个iPhone的应用程序,录制诗歌音频和现场表演给更广大的群众欣赏。

Q:你们为什么举办这次莎士比亚十四行诗朗诵活动?可不可以谈谈这次诗歌朗诵会?

A:这次的朗诵活动名称叫做“踏着欢乐和笑声而来”,是V&A博物馆为了今年的“莎士比亚节”所组织的活动之一。为了庆祝莎翁450岁诞辰,博物馆特地邀请了我们团队来进行这样一次特别的表演,希望能够给人们带来惊喜。

Q:所有参与这次十四行诗表演的演员是莎士比亚爱好者吗?

A:当然。如果你不爱这些十四行诗,你的表演就会缺乏热情,也缺乏深度。在表演前,所有演员都花了很长时间仔细研读和揣摩莎士比亚的诗歌。莎士比亚的诗歌韵律优美,在内容的取材上以及对描述手法上,都充满着带有时代韵味的典型活力与多样性。从莎翁的十四行诗里,其实已经可以看出何以他几百年来,声名可以不坠。

Q:你认为现在的年轻人还会喜欢莎士比亚这样的古老诗歌吗?

A:当然了,我们团体目前正在组织一个长期的活动,活动内容是为儿童们朗诵诗歌。在一次诗歌朗诵会上,我们为他们朗诵了来自《第十二夜》的一首诗。这首诗充满浪漫的幻想主义色彩,十分有趣。尽管我们对诗没有任何改动,依旧采用了古英语,但是这首诗还是立刻激起了孩子们的兴趣。他们马上跟着学习,参与朗诵并且勇敢询问。

Q:你怎么看待这次诗歌朗诵会?

A:我认为这次诗歌朗诵会用新颖的形式体现了莎士比亚诗歌的魅力。比起直接阅读文字来说,朗诵是更富有感染力,也更容易被大众接受的传播文学经典的方式。通过这次朗诵会,我相信观众对莎士比亚又有了新的感触和认识。现在,有很多戏剧力求用新形式去展现莎翁的作品,我认为这和我们的目的是一样的。但愿人们在日常生活当中,处处感受到诗歌之美。

正如海伦所说,时至二十一世纪的今日,四百年之后,这些诗歌又一次被朗诵,那些词句和段落,依然展现着鲜活的魅力,莎士比亚就如同他的十四行诗第十八首中提到的永恒的夏日一般,在岁月中永远不老:“一切美的事物总不免凋败,被机缘或自然的代谢摧残;但你永恒的夏天不会褪色,只要人们能呼吸或眼睛看得清,此诗将永存,并且赐给你生命。”文学的伟大的之处,正是在此。

上一篇 下一篇

最新加入

最新评论

dengbao20190516_126_com: twitter上有个人说去年十月美国已经有疫情了。https://twitter.com/_fuckyournorm/status/1241029757761982464 查看原文 06月12日 17:02
dengbao20190516_126_com: 《人在温哥华》报道称“死亡人数逼近9万 美卫生部长开始甩锅有色人种”https://info.vanpeople.com/?action-viewnews-catid-50-itemid-1075907 查看原文 06月12日 16:55
dengbao20190516_126_com: Infotagion媒体写了一篇关于“事实检查:COVID-19是由美国军事实验室制造的吗?”大家来看看吧https://infotagion.com/factcheck-was-covid-19-created-by-a-us-military-lab/ 查看原文 06月12日 16:47
amp13319216570_163_com: dfewfew 查看原文 04月17日 16:50
amp13319216570_163_com: 大国风范qqq 查看原文 04月16日 10:28