英国海军统帅纳尔逊 致芳妮
我的亲爱的芳妮,如果把我的事业都用公文宣布出来,那么整个战争中,不会有两个星期白白度过而听不到我的战报。人们妒嫉我,可他们无法夺走我所获得的信任,就连法国人也敬仰我。法国驻热那亚公使在答复关于归还那些夺去的军用品的通碟时说道:“先生,你的国家和我们一样,生来就是向一切民族显示高贵和勇武精神的。”
我还想说说另一个故事,这并不会引起我的骄傲,但对你只会增添乐趣。有个人寄给我一封信,信封上只写道:“纳尔逊收”。有人问他怎么只写得这么简单?他当着众人回答道:“先生,在全世界只有一个纳尔逊呀!”那信马上就到了。热那亚人的全部商业被我截断了,可他们爱我敬我,官兵和民众都是如此。如果有人怕他的船只被扣留,他来找我求情,我便给他一张证件,或说一声“行”,他就满意了。整个意大利人都知道我无论在哪个国度,我的名字都不会被忘记。这就是我们国家的公告。
你问我几时回家?我相信,我们和西班牙要么达成一个体面的和约,要么就是宣战;他们可以把我的舰队驱逐出地中海,可谁又知道,当我开船时,船上己不是只有半个先令!几天以前,克拉兰斯公爵还致书给我,表示永久不变的友谊呢!请对我的父亲予以亲切的关怀。
你的最忠实的丈夫纳尔逊 1796年8月2日于里窝那
背景解析:
纳尔逊于1770年参加海军,参加过美国独立战争。1798年,指挥英国舰队,在埃及阿布基尔歼灭运送军队的法国舰队。1801年被封为子爵。1805年在西班牙特拉法加角海战中大败法西联合舰队,自己也在此役中阵亡。伦敦特拉法加广场竖立着他的塑像以示纪念。
德国文学家歌德致斯泰恩夫人
洛特:
你的形影对于我的心发生一种奇异的效能。我说不出是怎样一回事!我人好,但又十分悲惨。昨天一点东西也没有写出。我坐在卫慈列本(Wizleben)雄伟的岩石上,也作不出什么,于是信手写给你道:唉,你对我,我对你,情形究竟怎样!否,否,其实我也用不着怀疑了。唉,当你在时,我想不要爱你,但当你远离时,我觉得非常爱你。
亲爱的洛特,不久我就会再来到你的旁边,因为我的生存不复支持,我明白觉得没有你即忍受不住了……
亲爱的洛特,你是我自己生存中的半个人,到现在我才明明白白看出来。我不是单独整个的人,也不是独立的人。我的一切弱点要靠你匡正,我软弱的方面要靠你来保护,我的罅隙要靠你补缀。我现在和你天各一方,我的情形便奇怪到万分了。在一方面我武装起来,非常坚固,在另一方面便和一个蛋一样,因为我忘记配上武装,是急需你的保护的。我完全隶属于你,这使我何等欢喜埃我希望即刻再见着你。我爱你的一切,而你的一切使我更爱你。你在确荷柏格(Kochberg)处理家政的热心,斯台已经很快乐地告诉我了。因此使我愈加倾向并且请你让我看一看你内部宝贵的活动的心灵。洛特,无论何事何物能使你发生兴味,但你爱我要超过一切事物之上!
歌德
背景解析:
繁花盛开的某个春天,歌德坠入爱河。他爱慕的对象是官员的女儿夏洛特·布夫。洛特直率、乐观,母亲去世后,她便承担起照顾12个弟弟和妹妹的责任。歌德向来十分喜欢孩子,整个夏天他们都在一起散步、和孩子们游戏,十分快乐。但女孩最终选择了别人,歌德痛苦万分,在一个秋天的早晨离开了韦茨拉尔。
中国现代诗人徐志摩 致陆小曼
龙龙:
我的肝肠寸寸的断了。今晚再不好好的给你一封信,再不把我的心给你看,我就不配爱你,就不配受你的爱。我的小龙呀,这实在是太难受了。我现在不愿别的只愿我伴着你一同吃苦。
你方才心头一阵阵的绞痛,我在旁边只是咬紧牙关闭着眼替你熬着。龙呀,让你血液里的讨命鬼来找着我吧,叫我眼看你这样生生的受罪,我什么意念都变了灰了!……
我的龙,这时候你睡熟了没有?你的呼吸调匀了没有?你的灵魂暂时平安了没有?你知不知道你的爱正在含着两眼热泪,在这深夜里和你说话,想你,疼你,安慰你,爱你?我好恨呀,这一层层的隔膜,真的全是隔膜:这仿佛是你淹在水里挣扎着要命,他们却掷下瓦片石块来,算是救渡你!……
龙,我的至爱,将来你永诀尘俗的俄顷,不能没有我在你的最近的边旁;你最后的呼吸一定得明白报告这世间你的心是谁的,你的爱是谁的,你的灵魂是谁的。龙呀,你应当知道我是怎样的爱你;你占有我的爱,我的灵,我的肉,我的“整个儿”永远在我爱的身旁放置着,永久的缠绕着。真的,龙龙!有时真想拉你一同死去,去到绝对的死的寂灭里去实现完全的爱,去到普通的黑暗里去寻求唯一的光明。
摩
背景解析:
徐志摩向陆小曼求爱时,一个是有妇之夫、一个则初为人妻,但从他们互通的情书来看,他们相爱程度几乎就是干柴碰烈火。当时,徐志摩的情书《爱眉小札》出版后,连许多自认为是开放新潮的人读了都觉得有点脸红。徐志摩给陆小曼写这封情书时,他们的爱情还处于一种“地下”状态。不过,到了第二年,两人便如愿以偿结为夫妻。