迪士尼新版《花木兰》自从两年前被排上日程以来,一直在国内外话题不断。服装造型、选角风波等等都为大家所关注。最近这部电影终于要上映了,所以华闻君在收到2020新版迪士尼《花木兰》电影英国媒体见面会邀请的时候,立马决定到现场替大家抢先感受一下。
▲现场摆放了《花木兰》电影的宣传看板(摄影:黄沁爻)
这场小规模的见面会上,片方为英国当地媒体独家放映了此前从未公开过的电影片段。放映结束后,新版《花木兰》导演妮基·卡罗(Niki Caro)在银幕前与到场媒体分享了影片创作背景和理念,也对“神仙姐姐”刘亦菲毫不避讳地做了一番评价。
▲导演妮基·卡罗来到活动现场与媒体面对面交流(摄影:黄沁爻)
▲活动现场大幅电影宣传背景板(摄影:黄沁爻)
截然不同的演绎方式
2020真人演绎的新版《花木兰》由迪士尼公司出品,是基于1998年迪士尼2D动画《花木兰》的全新演绎。然而与旧版动画不同的是,此次电影摒弃了98版“音乐电影”的表现形式,转而采用严肃以及更加写实的手法展现这个在中国家喻户晓的故事。
▲海报上可见影片服化道风格相对写实(摄影:黄沁爻)
导演卡罗在答记者问的环节中表示:主创团队深知98年的动画版中包含多首传唱度极高的歌曲,因而深入人心,甚至成了一代人的童年回忆。虽然新版影片中不含歌唱剧情,但那些大家熟悉的旋律还是会以配乐形式出现在电影中,以一种不同的方式致敬老版《花木兰》。此外,为保持电影的写实风格,这部影片中删减掉了98版的小龙“木须”等带有童话色彩的动物角色。
“刘亦菲是我心目中完美的花木兰”
选角方面,导演卡罗在筹备之初和选角导演研究了几乎所有的中国女演员的资料,她表示对于女主角的人选她一直有着三个非常坚定的原则:来自中国;英文台词流畅;男装扮相能够令人信服。
▲刘亦菲在电影中的男装造型(素材图片)
最后选定刘亦菲,也是导演认为她无论从哪个方面都契合了自己对花木兰这个角色的期待:“我从一开始就认定,这个版本的花木兰在女扮男装时,不能为‘美观’考虑而保留女性化的妆容,让观众一眼就看穿。毕竟女扮男装这一情节是剧情走向的关键,我们希望做到真实可信。”
▲《花木兰》官方宣传海报(图片由主办方提供)
卡罗在谈及与刘亦菲合作中这样说道,“刘亦菲是这部电影的不二人选,并且片中绝大多数武打戏都是她亲自完成的,她就是我眼中完美的花木兰。”
以多元文化与女性题材见长的导演
来自新西兰的妮基·卡罗曾执导多部好莱坞影片,2002年,卡罗自编自导的电影《鲸骑士》还斩获了第27届多伦多国际电影节最佳故事片奖、第56届英国电影和电视艺术学院奖最佳电影长片奖。
▲导演妮基·卡罗成名作《骑鲸士》海报(素材图片)
纵观卡罗以往的作品,几乎每一部都取材于与她本人成长环境相距甚远的文化背景。而这些电影大多也都探讨了女性角色在不同文化中成长或抗争的主题。选择这样的创作题材,无疑与她本人对女性主义的关注及多元文化的热爱相关。
▲导演妮基·卡罗(右)在活动现场接受采访(摄影:黄沁爻)
谈到《花木兰》的创作初衷,卡罗坦言:“花木兰的故事是跨越时代的,这样的故事放在任何环境下都不会过时,因为木兰的心路历程也是我们很多人自己的心路历程。我们不光希望还原98版动画的经典内容,同时也希望通过最大努力还原中国北朝民歌《木兰辞》原文所提到的情节,以表示对故事背景文化的尊重。”
大量借鉴《木兰辞》原文所提到的情节
导演卡罗在谈到创作背景时,向英国记者们介绍了民歌《木兰辞》:“《木兰辞》在中国几乎是老少皆知的古老民歌,所以我们希望这次的作品可以在尊重中国文化和史实的基础上进行合理改编。比如《木兰辞》中有一句‘雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离’,我们专门设计了与兔子相关的情节,大家在电影上映后就会看到。”
▲不少英国媒体出席了这场活动(摄影:黄沁爻)
“这是我给中国的一封情书”
“我们的主创团队也为还原一个原汁原味的南北朝时代做出了很多努力。仅服装团队就有150人,所有演员穿着的服饰皆由手工缝制。同时,为了进行大量的实地取景,我们几乎横穿了整个中国。”
▲影片中大量战争场面均为实景拍摄(素材图片)
卡罗对在场媒体透露,“我们走遍了中国很多美到令人震撼的地方,那些鲜为人知的大漠和山原深深吸引了我。可以说这部电影是我们给中国的一封情书。”
▲导演谈到中国的景色时赞不绝口(摄影:黄沁爻)
在媒体见面会上,片方特别播放了此前从未向任何媒体及大众公开的电影片段,其中包括木兰与父亲(马泰饰演)夜谈的文戏,以及木兰从军后在军营训练和木兰上战场的两场武戏。尽管放映片段总时长不到二十分钟,华闻君发现周围有很多前来观影的英国媒体同行竟然都备受感动,全部在偷偷抹眼泪!
▲很多英国记者在观看片段时感动落泪(摄影:黄沁爻)
活动结束后,华闻君和导演妮基·卡罗简短地聊起了影片之于中国观众的特殊意义。卡罗表示非常期待这部作品与中国观众的见面,因为“木兰从军”的故事属于中国,而主创团队花大量时间研究这个故事的历史背景,也是希望中国观众和全亚洲的观众在看到这部电影时感受到自豪。
▲导演卡罗:“希望作品可以得到中国观众的认可”(摄影:黄沁爻)
从当天放映的片段来看,新版《花木兰》主创在服化道和人物行为的设计上确有做过功课。至于镜头语言的执行、叙事的流畅程度、演员对人物的刻画以及最终整体效果,还要等到电影上映后才可见分晓。目前该片暂定于3月27日北美及欧洲上映,中国首映时间仍有待确定。
| 今日华闻版权所有 未经许可不得转载 © ihuawen.com 2010-2015 |